+ S
- All
- Anime
- Live Action

そうめんでも食うか? そうめん いいね
- ENWanna eat somen? That sounds great!
- ES¿Te gustaría comer fideos fríos? -La idea me agrada.
• • 0:23:48

そうめん おいしかったです お姉さま
- ENThe somen noodles were tasty, Auntie!
- ESQué fideos tan deliciosos, bella dama. -¡Alto ahí!
• • 0:02:36

どうして こんなに そうめんが...
- ENWhy do you have so much somen?
- ES¿Cómo es que tienes tantos?
• • 0:02:55

そうめんですか
- ENfine white noodlesThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Comen somen?
• • 0:15:13

おそうめんか 焼きそばだよ
- ENIt's either somen or yakisoba, probably.
- ESa que es somen o yakisoba.
• • 0:12:51

えーっと つまり そうめんの食べ過ぎで太っ...
- ENUm, so you're saying you ate too much somen and gained weiー
- ESAsí que engord...
• • 0:14:19

そうめんって隠語じゃないよね 合法?
- EN\"Somen\" isn't some codeword, is it? Is this stuff legal?
- ESNo es ninguna jerga ni nada, ¿no?
• • 0:03:16

そうめんですか じゃあ私 やっときますよ
- ENYou're having somen? -I'll take care of the rest.
- ES¿Fideos Somen? Entonces iré a terminarlo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:14

流しそうめんだけに 水に流してくれ
- ENPlease... Wash the noodles away, but not me.
- ESPor favor, no me alejes.
• • 0:11:17

今日 恒例の流しそうめん やるって 社長が...
- ENThe president didn't mention our traditional floated noodles?
- ESEl presidente dijo que haremos el nagashi soumen habitual...
• • 0:20:53

そうめんは炭水化物... つまり糖質だったの。
- ENSomen noodles are carbohydrates. They're essentially sugar.
- ESLos fideos somen están hechos de carbohidratos.
• • 0:14:08

そうめんの食べ過ぎで太っ...太ってません!
- ENI have not gained weight!
- ES¡No engordé!
• • 0:14:59

日ノ出家は朝からそうめんの争奪戦が...
- ENThe Hinode's morning starts...
- ESLa mañana de los Hinode empieza...
• • 0:07:17

父さんの今月のお給料が そうめんだったの。
- ENDad's salary was paid in somen this month.
- ESEs el sueldo de este mes de mi papá.
• • 0:02:58

うんとね 友達のとこ そうめん配って回ってるの。
- ENWell, I've been visiting all my friends to give them somen noodles.
- ESEstoy repartiendo fideos somen entre mis amigos.
• • 0:02:48

流しそうめんって テレビでしか見たことないからー
- ENI've only ever seen it done on TV.
- ESSolo vi cómo los hacen en televisión.
• • 0:07:52

究極の流しそうめんを求め 旅に出て30年...
- ENIt's been 30 years since you left to find the pinnacle of flowing noodles...
- ESHace 30 años te fuiste en busca de los mejores fideos.
• • 0:10:53

近所の公園で 流しそうめんをする ということでー
- ENThey're having flowing noodles at the park near the shrine.
- ESHabrá fideos en el parque, cerca del santuario.
• • 0:07:47

正晴さんが いつか 現われると思ってー 流しそうめんを...
- ENI've been doing it in hopes that someday you'd come back to me!
- ESLo hacía con la esperanza de que un día volvieras conmigo.
• • 0:10:47

そうめんと エビと タマネギと みつばの かき揚げにしようかと
- ENI was thinking cold somen noodles with some shrimp, onion, and mitsuba kakiage.
- ESSomen y tempura de camarones, cebolla y perejil.
• • 0:07:20

末端価格30万円分の そうめんが うちにあるんだよ。
- ENSo we have tons of somen at home. Like, a street value of 300,000 yen.
- ESEn casa tenemos 300 000 yenes en fideos.
• • 0:03:12

すまんが流しそうめんのように 席を外してくれないか?
- ENI'm sorry, but could you make like flowing noodles and slip away?
- ESLo siento, pero ¿puedes esfumarte como los fideos?
• • 0:11:29

公園で流しそうめんを やっていると聞いてー ピンときたよ
- ENWhen I heard there was flowing noodles in the park, I knew it had to be you.
- ESCuando oí que habría fideos en el parque sabía que serías tú.
• • 0:10:42

あらゆる そうめんを食べてきたがー よく分からなくなってしまった
- ENI sampled noodles from all over, but it was all for naught.
- ESProbé fideos de todas partes, pero fue en vano.
• • 0:11:01

やっぱり前のほうで スタンバってないとー そうめん流れてこないのかなあ
- ENIf I don't get a good spot near the front, I might not get any noodles!
- ESSi no consigo un buen lugar adelante, quizás no me den fideos.
• • 0:07:59

だから いろいろあって 7月分のお給料が 全部 そうめんで払われたの。
- ENSome stuff happened, and he got all of his July pay in somen.
- ESPor cosas de la vida, en julio le pagaron en fideos.
• • 0:03:07

浦飯にこの縄切ってもらったらな 俺の霊剣で てめえらなんか イカそうめんのように 切り刻んでやるからな!
- ENI'm going to have Urameshi cut through these ropes, and then I'm going to use my Rei-ken to cut you all up like somen noodles!
- ES¡Si haces que Urameshi corte esta cuerda, usaré mi espada espiritual para cortarte como a un calamar Somen!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:13:23
You've reached the end!
Nadeshiko