+ S
- All
- Anime
- Live Action

そう... かもしれません
- ENPerhaps so.
- ESPuede ser.
• • 0:22:01

そ... そうかもしれませんが
- ENTh-That might be true...
- ESPuede que tengas razón,
• • 0:12:38

そうかもしれません...
- ENYes, maybe I am.
- ESSí, puede que lo sea.
• • 0:10:26

あるいはそうかもしれません
- ENThat's a definite possibility.
- ESEs una posibilidad.
• • 0:07:53

そうかもしれません フフッ
- ENPerhaps.
- ESTal vez.
• • 0:13:02

そうかもしれません しかし ひどい
- ENThat might be a possibility. But this is horrible.
- ESEs una posibilidad, pero es horrible.
• • 0:20:00

あ... そうかもしれませんね
- ENMaybe it is...
- ESQuizás.
• • 0:06:20

あ... そうかもしれませんね
- ENThey might have a point.
- ESPuede que tengan razón.
• • 0:05:47

ホント そうかもしれませんね
- ENPerhaps you're right about that.
- ESSí, puede que tengas razón.
• • 0:20:06

いえ 確かに そうかもしれません
- ENYes... I think you might be right.
- ESSí, creo que tiene razón.
• • 0:14:32

そうかもしれませんけど
- ENMaybe, but...
- ESPuede que sí...
• • 0:17:35

それは そうかもしれませんけど
- ENThat might be true...
- ESEso puede ser cierto...
• • 0:06:06

確かにそうかもしれません
- ENWell, there may be some truth to that.
- ESTal vez haya algo de verdad en eso.
• • 0:07:45

確かにそうかもしれません
- ENThat's true!
- ESPuede que tengas razón.
• • 0:16:22

そういう人も いるかもしれませんが...
- ENSome might be like that-
- ESQuizá algunos...
• • 0:04:37

そうかもしれません
- ENPerhaps she was.
- ESPuede ser.
• • 0:15:13

そうかもしれません
- ENPerhaps we are.
- ESTal vez lo somos.
• • 0:15:25

そうかもしれません
- ENThat might be true.
- ESPuede que tengas razón.
• • 0:20:18

いや そうなのかもしれませんが
- ENUm, that may be...
- ESSí, es posible.
• • 0:22:58

ええ そうなのかもしれませんが
- ENYes. You may be right.
- ESSí. Es posible que tenga razón.
• • 0:11:41

そうかもしれませんね
- ENIt might be.
- ESPuede ser.
• • 0:02:51

そうかもしれませんね
- ENMaybe that was it.
- ESTal vez fue así.
• • 0:10:45

そうかもしれませんが
- ENBe that as it may,
- ESAunque es muy probable,
• • 0:05:11

そうかもしれませんが
- ENThat might be true, but...
- ESQuizá sea cierto, pero...
• • 0:07:48

そうかもしれませんね
- ENYou may be right.
- ESQuizás.
• • 0:23:30

姉様は そうかもしれませんが
- ENMaybe you wanted to stay longer, Sis,
- ESEsa será tu opinión,
• • 0:09:24

そうですか。私も 何かがわかったかもしれません。
- ENIs that so? Perhaps I've come to an understanding of sorts as well.
- ES¿Ah, sí? Puede que yo también entienda qué es.
• • 0:17:16

ですが そう簡単に いかないかもしれません!
- ENBut I don't think it's going to be that easy!
- ESPero... ¡creo que no me será tan fácil!
• • 0:07:31

あるいは 今のユフィリア様も そうなのかもしれません。
- ENPerhaps you are just as free now, Lady Euphyllia.
- ESQuizás usted ya es así de libre, señorita Euphyllia.
• • 0:16:39

そうすれば みんなに ばれずに 済むかもしれませんよ。
- ENThat way, I guess none of us will be exposed.
- ESAsí quizás nadie descubra quién eres.
• • 0:14:43
Nadeshiko