• All581
  • Anime558
  • Live Action23

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

決めてください 私と過ごす 麻衣さんと過ごすのか

  • EN
    Decide whether you'll spend Christmas Eve with me or with Mai-san.
  • ES
    Decide, ¿pasarás tiempo conmigo o con Mai?

Save

Copy

More

• 0:21:47

Screenshot for ReLIFE

ゴールデンウィーク いかがお過ごし?

  • EN
    How's your Golden Week going?
  • ES
    ¿Cómo estás pasando la Golden Week?

Save

Copy

More

• 0:02:18

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

レム 起きろ! すげえ寝過ごし...

  • EN
    Rem, wake up! We oversleー
  • ES
    ¡Rem, despierta! ¡Nos quedamos dormi...!

Save

Copy

More

• 0:20:24

Screenshot for Laid-Back Camp

思いっきり寝過ごしたー!

  • EN
    I totally overslept!
  • ES
    ¡Me quedé dormida!

Save

Copy

More

• 0:21:05

Screenshot for The Naked Director

あっちで ゆっくり過ごせ

  • EN
    Live a quiet life.
  • ES
    Vive tranquilo.

Save

Copy

More

• 0:26:36

Screenshot for Summer Pockets

楽しい夏休みを過ごすために...

  • EN
    So that you could have a fun summer break!
  • ES
    Para que pases un verano divertido.

Save

Copy

More

• 0:20:29

Screenshot for ODDTAXI

あんたと過ごすしんどかった

  • EN
    Spending time with you was painful.
  • ES
    Pasar el tiempo contigo era horrible.

Save

Copy

More

• 0:06:24

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

みんな仲良く過ごせますように...

  • EN
    I wish that we can all stay close with each other.
  • ES
    Que todas nos llevemos mejor...

Save

Copy

More

• 0:16:10

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

長く... 長く この世を過ごし

  • EN
    Long... Long to live in this world.
  • ES
    La necesidad carece de ley.

Save

Copy

More

• 0:00:00

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

水原とクリスマスを過ごせたら...

  • EN
    If only I could spend Christmas with Mizuhara...
  • ES
    Ojalá pudiera pasar esta Navidad con Mizuhara...

Save

Copy

More

• 0:05:57

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

人混みに紛れて やり過ごそう...

  • EN
    I'll blend in with the crowd.
  • ES
    Huiré entre la multitud.

Save

Copy

More

• 0:21:00

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

過ごしません! うぅーっ...

  • EN
    No, we're not!
  • ES
    ¡Que no!

Save

Copy

More

• 0:09:41

Screenshot for Delicious in Dungeon

ほとんど眠って過ごすいう

  • EN
    dragons spend most of their days sleeping.
  • ES
    los dragones duermen casi todo el tiempo.

Save

Copy

More

• 0:15:07

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

いかがお過ごしでしょうか

  • EN
    how have you been?
  • ES
    ¿Cómo estás?

Save

Copy

More

• 0:14:50

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

いや やり過ごすしかない

  • EN
    No, I have to make it through!
  • ES
    ¡No, tengo que hacerlo!

Save

Copy

More

• 0:10:10

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

美しい町並みや 笑顔で過ごす人々

  • EN
    The beautiful streets, the smiling people...
  • ES
    Las calles hermosas,la gente sonriente...

Save

Copy

More

• 0:18:10

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

隠れて やり過ごすつもりか?

  • EN
    So they intend to weather this by hiding?
  • ES
    ¿Piensan esconderse y evitarnos?

Save

Copy

More

• 0:03:22

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

ずっと この谷間で過ごしたい

  • EN
    I want to live in this valley forever.
  • ES
    Ojalá pudiera vivir siempre en este valle.

Save

Copy

More

• 0:21:43

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

クソ ダメだ 見過ごせねえ!

  • EN
    Damn, it's no use! I can't ignore her!
  • ES
    ¡No, no puedo ignorarla!

Save

Copy

More

• 0:20:27

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

友達と過ごす 土曜の夜は...

  • EN
    I can't believe I spent Saturday night with my friends.
  • ES
    No puedo creer que pasé la noche del sábado con mis amigos.

Save

Copy

More

• 0:18:00

Screenshot for Laid-Back Camp

まさか寝過ごすなんて

  • EN
    I can't believe I overslept.
  • ES
    No puedo creer que me durmiera.

Save

Copy

More

• 0:00:07

Screenshot for Nisemonogatari

阿良々木君は一生ここで過ごす

  • EN
    Then you'll have to spend the rest of your life in this room.
  • ES
    tendrías que pasar el resto de tu vida en este antro.

Save

Copy

More

• 0:19:12

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

過ごします! 濃密な夜を!

  • EN
    We're gonna spend passionate nights together!
  • ES
    ¡Pasaremos juntos muchas noches ardientes!

Save

Copy

More

• 0:09:39

Screenshot for The Eminence in Shadow

ですが このまま見過ごすなど...

  • EN
    But we can't just let them get away with it!
  • ES
    ¡Pero no podemos dejar que se salgan con la suya!

Save

Copy

More

• 0:02:06

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

みんな 忙しい日々を 過ごしいる

  • EN
    Now we're all busy every single day.
  • ES
    Últimamente no paramos.

Save

Copy

More

• 0:05:44

Screenshot for Akudama Drive

とにかく 今はやり過ごすしかない...

  • EN
    I've just gotta go with the flow...
  • ES
    Solo debo hacer lo que digan...

Save

Copy

More

• 0:05:53

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

まあまあ お正月くらい ゆっくり過ごそう

  • EN
    Come on, it's the new year. Let's relax.
  • ES
    Vamos, es Año Nuevo. Relájense.

Save

Copy

More

• 0:03:52

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

フリーレン様と過ごし時間です。

  • EN
    The time I've spent with you.
  • ES
    Todo el tiempo que he pasado con usted.

Save

Copy

More

• 0:02:23

Screenshot for Turkey! Time to Strike

このまま静かにやり過ごしましょう

  • EN
    We should remain quiet and wait it out.
  • ES
    Permaneceremos aquí sin hacer ruido.

Save

Copy

More

• 0:11:47

Screenshot for Apocalypse Hotel

この星なら ゆっくり過ごせるかと

  • EN
    and thought we might have the chance for a peaceful life here.
  • ES
    y pensamos que aquí podríamos vivir en paz.

Save

Copy

More

• 0:09:29