• All639
  • Anime624
  • Live Action15

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

壊し 壊し 壊しまくってさ...

  • EN
    Let's just break, break, break it all to dust...!
  • ES
    Destrozarlo, reducirlo a polvo.

Save

Copy

More

• 0:15:40

Screenshot for Uncle from Another World

えっ? だから 壊したよ 壊す?

  • EN
    That's why I razed it. -You meant that to happen? -You meant that to happen?
  • ES
    Por eso las demolí. - ¿Lo hiciste a propósito?

Save

Copy

More

• 0:18:16

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

あーあー 壊すなよ 絶対 壊すなよ!

  • EN
    Don't break it! Don't you dare break it!
  • ES
    ¡No la rompas! ¡Ni se te ocurra romperla!

Save

Copy

More

• 0:03:04

Screenshot for Lycoris Recoil

そう お前らが壊すから 俺も壊す

  • EN
    Yes. Because you guys destroy, I'll destroy as well.
  • ES
    Sí. Vosotras destruís, así que yo también.

Save

Copy

More

• 0:05:43

Screenshot for HINAMATSURI

壊すなよ 絶対 壊すなよ

  • EN
    Don't you dare break it.
  • ES
    No te atrevas.

Save

Copy

More

• 0:20:12

Screenshot for Fate/Zero

とりあえずブチ壊せるだけは壊しいくさ

  • EN
    We'll just destroy everything that we can for now.
  • ES
    De momento, rompamos lo que podamos.

Save

Copy

More

• 0:22:25

Screenshot for Pseudo Harem

んっ... すぐ ムード 壊す

  • EN
    There you go, ruining the mood...
  • ES
    Ya estás arruinando el ambiente.

Save

Copy

More

• 0:05:35

Screenshot for HINAMATSURI

ヒナ もう壺 壊すなよ いいか 絶対壊すなよ

  • EN
    Listen, Hina, don't you ever break my vase again. Got it? Don't ever.
  • ES
    Escucha, Hina, no rompas mis jarrones. ¿Entendiste? Nunca.

Save

Copy

More

• 0:11:11

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

ランスロットを壊すつもり?

  • EN
    You're going to wreck the Lancelot?!
  • ES
    ¡Un momento! - ¿Vais a destruir el Lancelot?

Save

Copy

More

• 0:19:46

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

やめろ! それ以上壊す!

  • EN
    Stop! Don't destroy any more!
  • ES
    ¡Detente! ¡Deja de destruir cosas!

Save

Copy

More

• 0:15:00

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

ブリタニアを ぶっ壊す!

  • EN
    I'm going to obliterate Britannia!
  • ES
    que acabaré con Britannia!

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ノー ノー サンドバッグ壊す

  • EN
    No! I'm the one who wrecks the sandbags.
  • ES
    No, yo arruiné este saco.

Save

Copy

More

• 0:08:33

Screenshot for Ya Boy Kongming!

だから 作って壊す ペレストロイカ!

  • EN
    So I make and break like perestroika!
  • ES
    Si te quedas verás lo que es una perestroika

Save

Copy

More

• 0:15:49

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

えっ ヤベッ 壊しちゃった?

  • EN
    What?! Oh, no, I broke it!
  • ES
    ¿Qué? ¡Ay no, lo rompí!

Save

Copy

More

• 0:20:55

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

喰らえ ぶっ壊すほどシュート

  • EN
    Take this! It'll destroy you for sure!
  • ES
    ¡Esto bastará para acabar contigo!

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for Kakegurui

マズい... 会長に壊される

  • EN
    Shit! The president will ruin her!
  • ES
    ¡Qué mal! La presidenta la matará.

Save

Copy

More

• 0:05:52

Screenshot for Your lie in April

遠足で つり橋 壊す-

  • EN
    Busting a suspension bridge during a field trip.
  • ES
    Una vez se cargó un puente colgante

Save

Copy

More

• 0:06:29

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

全部 ぶっ壊しちゃうよー!

  • EN
    I'll blow them all to bits!
  • ES
    ¡Voy a destruirlo todo!

Save

Copy

More

• 0:05:15

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

壊しちゃった スタンボット

  • EN
    Guess I kinda... broke Stanbot.
  • ES
    Es que... he roto a Stanbot.

Save

Copy

More

• 0:03:47

Screenshot for Naruto

壊したくなっちゃうじゃん。

  • EN
    Makes me want to break him.
  • ES
    Quiero destrozarlos.

Save

Copy

More

• 0:18:00

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ガードが壊される...

  • EN
    It destroyed my guard!
  • ES
    Me rompió la guardia.

Save

Copy

More

• 0:14:30

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

で 次はどこに行って機械鎧を壊す気 壊す前提かよ

  • EN
    So, where are you planning on going next to break your automail?
  • ES
    ¿Dónde irás a romper tu implante ahora?

Save

Copy

More

• 0:21:04

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

たぶん 壊すっつうか

  • EN
    Maybe I'll break it.
  • ES
    o probablemente lo rompa.

Save

Copy

More

• 0:13:09

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

ごめん! スタンボット壊しちゃった

  • EN
    Forgive me! I accidentally broke Stanbot.
  • ES
    ¡Perdóname! He roto a Stanbot sin querer.

Save

Copy

More

• 0:04:56

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

じゃあ いっそ ぶっ壊しちゃうか!

  • EN
    Then, how about we destroy it?
  • ES
    ¿Y si la destruimos?

Save

Copy

More

• 0:16:10

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

万が一 石像ぶち壊したら しゃあねえ

  • EN
    If we do blow up some statues, oh well!
  • ES
    Y si se rompen las estatuas no pasa nada.

Save

Copy

More

• 0:21:07

Screenshot for Dr. STONE

もし壊されちゃったら もう...

  • EN
    If it gets wrecked, we'll...
  • ES
    ¡Si se destruye...!

Save

Copy

More

• 0:11:46

Screenshot for Girls Band Cry

面倒くさい 壊したい 勇気もない

  • EN
    It's all a pain I want to break it I don't have the courage
  • ES
    Es demasiado problema. Quiero destruirlo. No tengo valor.

Save

Copy

More

• 0:22:50

Screenshot for Ruri Rocks

わ... 悪ぃ 壊しちまったか?

  • EN
    S-Sorry, did I break it?
  • ES
    ¿Lo rompí? Perdón.

Save

Copy

More

• 0:02:40

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

生焼けは おなか壊しますから!

  • EN
    Leaving it half-cooked will make people sick!
  • ES
    ¡Y usted, Emilia, debe cocinarlo bien, está crudo!

Save

Copy

More

• 0:59:22