• All13158
  • Anime12437
  • Live Action721

Screenshot for Ranma ½

よーし ここなら二人っきり

  • EN
    All alone at last!
  • ES
    ¡Bien! ¡Al fin estamos solos!

Save

Copy

More

• 0:18:26

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

さあ ここなら2人きりです いとしい お方

NSFW
  • EN
    Now it's just the two of us, my beloved.
  • ES
    Aquí estamos solos, amado mío.

Save

Copy

More

• 0:02:39

Screenshot for Summer Pockets

ここなら 2人きりで落ち着いて見られる。

  • EN
    We can watch them here, just the two of us.
  • ES
    Aquí podremos verlos los dos solos.

Save

Copy

More

• 0:04:49

Screenshot for WITCH WATCH

1人きり ここ... これはいきなり 最大のチャンス到来よ

  • EN
    He's by himself! A-A beautiful chance has suddenly presented itself.
  • ES
    Está solo. ¡No se me presentará una oportunidad mejor!

Save

Copy

More

• 0:18:22

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

切りたく なってきたぜ そういうこっちゃ

  • EN
    What he said. Fine then, I'll just forsake you and go live on my own!
  • ES
    Eso. ¡Te dejaré solo y me iré a vivir a otro lado!

Save

Copy

More

• 0:05:57

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

こっから ここまで... ここ 大事ですもんね

  • EN
    It's critical we see above his nose.
  • ES
    Lo fundamental es de nariz para arriba.

Save

Copy

More

• 0:03:00

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ここか? ここだったよな?

  • EN
    It hit here! It hit here, right?
  • ES
    ¿Tenías que golpearla ahí?

Save

Copy

More

• 0:07:34

Screenshot for Alice in Borderland

ここここここも 浄化が必要なの

  • EN
    Here, here, and here. Everything has to be purified!
  • ES
    Aquí y aquí. ¡Hay que purificar todo!

Save

Copy

More

• 0:04:48

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

ここここここの数字が合ってない... です

  • EN
    The numbers here, here and here don't match up.
  • ES
    Aquí, aquí y aquí, los números no cuadran.

Save

Copy

More

• 0:12:55

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

だったらここここはっ...!》

  • EN
    It's clear what must be done, then!
  • ES
    Lo que debo hacer está claro.

Save

Copy

More

• 0:08:31

Screenshot for Sound! Euphonium

オーディションはここからここまでか

  • EN
    So for the audition, we're playing from here to here, huh?
  • ES
    Conque tocaremos esto en la audición, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:07:31

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

8504。ここ! ここですね!?

  • EN
    Room 8504! This is it, right?
  • ES
    ¡Habitación 8504! Es esta, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:11:32

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

おーい あっ ここだよ ここ!

  • EN
    Hey! I'm down here! -Got you!
  • ES
    ¡Eh! ¡Estoy aquí abajo! - ¡Ya te tengo!

Save

Copy

More

• 0:11:47

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ここだよね? ここの間だよね?

  • EN
    SO1 GALLERY HARAJUKU, TOKYO
  • ES
    SO1 GALLERY HARAJUKU, TOKIO

Save

Copy

More

• 0:03:44

Screenshot for Nisekoi

それにここここ それとここ

  • EN
    And here... and here...
  • ES
    Y aquí.... y aquí...

Save

Copy

More

• 0:19:17

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

こっ... ここに入れとくぞ

  • EN
    I'm going to put this here.
  • ES
    Voy a ponerla aquí.

Save

Copy

More

• 0:11:36

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

いえいえ ここここここ...こちらこそ

  • EN
    Oh, it's nothing! W-W-W-W-W-We're glad to have you!
  • ES
    No es nada. Es un placer teneros aquí...

Save

Copy

More

• 0:07:50

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

ああっ! ここここ! こここそが私の楽園!

  • EN
    Oh, look! We're here! This is my own little paradise!
  • ES
    Biblioteca ¡Llegamos! ¡Es mi paraíso personal!

Save

Copy

More

• 0:13:29

Screenshot for Hi Score Girl

ここか? ここは...

  • EN
    Here? This is...
  • ES
    ¿Este lugar? Es...

Save

Copy

More

• 0:12:15

Screenshot for Summer Pockets

ここ ここから抜けられるよ

  • EN
    We can get through here!
  • ES
    ¡Mira! Podemos pasar por aquí.

Save

Copy

More

• 0:11:50

Screenshot for Ranma ½

ほりゃ ここここもじゃ

  • EN
    You missed this spot. Here, too.
  • ES
    Ahí hay una mancha. Aquí también.

Save

Copy

More

• 0:10:42

Screenshot for Grand Blue Dreaming

ここは風呂... ここは風呂...

  • EN
    I'm in a bathtub.
  • ES
    Estoy en una bañera. Estoy en una bañera.

Save

Copy

More

• 0:14:47

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

おおー 芳秋。ここじゃ ここじゃ。

  • EN
    Oh, Yoshiaki! Over here!
  • ES
    Ah, Yoshiaki, ven para acá.

Save

Copy

More

• 0:23:05

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

今日は ここですね ここに座ります

  • EN
    This will be your lounging area, and you'll sleep here, too.
  • ES
    Esta es tu zona de estar, y la de dormir también.

Save

Copy

More

• 0:25:50

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

ここで寝かせてくれないか? ここで?

  • EN
    Will you let me spend the night here? Here?
  • ES
    ¿Me dejas pasar la noche aquí? -¿Aquí?

Save

Copy

More

• 0:16:04

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

どこで? ここで? いや ここ...

  • EN
    Where? Here?
  • ES
    ¿Dónde? ¿Aquí?

Save

Copy

More

• 0:34:31

Screenshot for Naruto

ここまで来て...ここまで来て...

  • EN
    To have come this far... To have come this far...!
  • ES
    Tras haber llegado tan lejos...

Save

Copy

More

• 0:13:15

Screenshot for 17.3 about a sex

大事なのは ここじゃなくって ここだから

  • EN
    It's not here that's important, it's here.
  • ES
    No es aquí donde importa, es aquí.

Save

Copy

More

• 0:28:17

Screenshot for A Place Further Than the Universe

ここまで来たんだよ! ここまで来たんだもん!

  • EN
    You've come this far! You've come this far, that's why...
  • ES
    ¡Viniste muy lejos! ¡Viniste aquí, así que...

Save

Copy

More

• 0:19:38

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ここが ふんばりどころよ ここを耐えてこそ...

  • EN
    This is where I make my stand! It will all be worth it!
  • ES
    ¡Aquí es donde me la juego! ¡Todo valdrá la pena!

Save

Copy

More

• 0:06:48