• All171156
  • Anime163323
  • Live Action7833

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

アナタ アナタ アナタ アナタ!

  • EN
    You... You... You... You... You...
  • ES
    ¡Tú... tú... tú...

Save

Copy

More

• 0:42:22

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

国民何食おう 国王絶食しよう

  • EN
    Whatever your countrymen eat, or whatever your king is abstaining from,
  • ES
    Lo que coma el pueblo, lo que ayune el rey.

Save

Copy

More

• 0:02:41

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ドッピオ ドッピオございます

  • EN
    ...doppio... doppio... ...doppio for your order?
  • ES
    Doble... doble... doble para tu orden.

Save

Copy

More

• 0:05:05

Screenshot for Dr. STONE

あさぎりゲン よかろう悪かろう

  • EN
    It doesn't matter whether Asagiri Gen is a good guy or a bad guy.
  • ES
    No importa si Gen Asagiri es bueno o malo.

Save

Copy

More

• 0:04:06

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

... 腕... ああ!

  • EN
    My arm! My arm, my arm!
  • ES
    Mi mano... Mi brazo, mi brazo... ¡Aah!

Save

Copy

More

• 0:19:28

Screenshot for Gurren Lagann

ロン、キタン ダヤッカ

  • EN
    Ron. Kittan. Dayakka.
  • ES
    Leeron, Kittan, Dayakka...

Save

Copy

More

• 0:16:22

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

圭一 レナ 魅音 詩音 沙都子教えてくれた

  • EN
    From Keiichi, from Rena, from Mion, from Shion, and from Satoko, too!
  • ES
    De Keiichi, Rena, Mion, Shion y Satoko también.

Save

Copy

More

• 0:00:52

Screenshot for PLUTO

エプシロン... エプシロン...

  • EN
    Epsilon is...
  • ES
    Epsilon está...

Save

Copy

More

• 0:48:25

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ふんあっ! 鼻...

  • EN
    You did not start crying like him since you had enough sleep last night.
  • ES
    Usted no comenzó a llorar después de beberla porque anoche durmió bien.

Save

Copy

More

• 0:05:54

Screenshot for Solo Leveling

指先 全身覚えている

  • EN
    This sight, these sounds, the way it feels...
  • ES
    Mis ojos, oídos, dedos...

Save

Copy

More

• 0:09:56

Screenshot for Gurren Lagann

ニア、ヨーコ ロシウ

  • EN
    Nia. Yoko. Rossiu.
  • ES
    Nia, Yoko, Rossiu,

Save

Copy

More

• 0:16:19

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ゆっこ... ゆっこ...

  • EN
    Yuuko was... Yuuko was...
  • ES
    Yuuko... Yuuko...

Save

Copy

More

• 0:18:40

Screenshot for ONE PIECE

がが... 頑張れよ うわあっ

  • EN
    S-S-So, g-g-good luck!
  • ES
    Bu-buena suerte.

Save

Copy

More

• 0:09:23

Screenshot for Vinland Saga

吹きゆく風 木々 山々...

  • EN
    The blowing wind. The trees. The mountains.
  • ES
    El viento que sopla, los árboles y las montañas...

Save

Copy

More

• 0:15:48

Screenshot for No Game, No Life

相手エルフだろう 神だろう-

  • EN
    Whether we're up against elves or gods,
  • ES
    Los Blancos no pierden.

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

君の入れ物 美しかろう醜かろう

  • EN
    The beauty or unsightliness of your vessel is irrelevant to me.
  • ES
    que el que el contenedor sea desagradable o bonito no me interesa.

Save

Copy

More

• 0:05:57

Screenshot for Your lie in April

... ピアノ... 僕の耳...

  • EN
    The notes. The piano. My hearing is...
  • ES
    Las notas. El piano. No oigo...

Save

Copy

More

• 0:08:31

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

ー... ‎ん? オーマイガッ...

  • EN
    Oh, my God!
  • ES
    Cielos.

Save

Copy

More

• 0:13:40

Screenshot for Ranma ½

色気ねえ 色気ねえ 色気ねえ 色気ねえ

  • EN
    No class! No class! No class! No class!
  • ES
    ¡Ordinaria! ¡Ordinaria! ¡Ordinaria! ¡Ordinaria!

Save

Copy

More

• 0:17:20

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

てめえのスピード いくら速かろう- パワーいくら強かろう-

  • EN
    No matter how fast you are, and no matter how strong...
  • ES
    No importa lo rápido o fuerte que seas...

Save

Copy

More

• 0:14:03

Screenshot for Adachi and Shimamura

しまむら しまむら...

  • EN
    Himamuwa... You...
  • ES
    Himamuwa... Tú...

Save

Copy

More

• 0:21:32

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury Season 2

... ラウダ・ジェターク!

  • EN
    I will... Lauda Jeturk will...!
  • ES
    ¡Yo, Lauda Jeturk!

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

それ... シャドウさん...

NSFW
  • EN
    Well, a man named Shadow...
  • ES
    Un hombre llamado \"Shadow\"...

Save

Copy

More

• 0:15:33

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

ばばあ... ばばあ やべえ!

  • EN
    That bag of bones! The old hag's in trouble!
  • ES
    ¡Mi madre! ¡Mi madre está en peligro!

Save

Copy

More

• 0:08:38

Screenshot for T・P BON

ディメントロン... ディメンションボール...

  • EN
    Dimentron. The Dimension Ball.
  • ES
    Dimentron. La esfera dimensional.

Save

Copy

More

• 0:06:37

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

わけ分からん 激痛!

  • EN
    I don't know what's happening, but the pain is unbearable!
  • ES
    No sé qué ocurre, pero me duele muchísimo...

Save

Copy

More

• 0:11:02

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

社会 世の中 周囲

  • EN
    Society, the world, the people around you,
  • ES
    El mundo, la sociedad, quienes nos rodean...

Save

Copy

More

• 0:15:01

Screenshot for Steins;Gate

? 宇宙? 俺?

  • EN
    The universe? Or me?
  • ES
    ¿Es el universo? ¿O soy yo?

Save

Copy

More

• 0:17:12

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

欲しい 名誉欲しい 食べ物欲しい 愛欲しい 恋人欲しい ヘッヘッヘ

  • EN
    People want money, they want fame, they want food, they want to be loved, they want to make love...
  • ES
    Desean dinero, fama, comida, amor y una pareja...

Save

Copy

More

• 0:00:29

Screenshot for Ranma1/2 (2024)

色気ねえ 色気ねえ 色気ねえ

  • EN
    Plain Jane. Plain Jane.
  • ES
    Tía del montón. Tía del montón.

Save

Copy

More

• 0:17:34