+ S
- All
- Anime
- Live Action

はい お水 お水 はい メニュー メニュー
- ENSorry to keep you waiting. Here's your water. And for you, a menu.
- ESGracias por esperar. Tome su agua. Tenga el menú.
• • 0:13:59

水... お水ください
- ENW-Water... Please...
- ESNecesito agua.
• • 0:04:42

黒霧じゃないですよ お水 お水です
- ENThis isn't Kuro Kirishima? -Nope, just water.
- ES¿No es Kuro Kirishima? - No, es agua.
• • 0:21:54

おねえさん 僕 お水 おかわり
- ENCould I please have another glass of water?
- ESA mí un vaso de agua, por favor.
• • 0:09:06

ジュジュちゃん お水 飲める?
- ENJuju-chan, can you drink some water?
- ES¿Puedes beber agua?
• • 0:11:53

梨花様 お水です お飲みください
- ENLady Lihua, please have some water.
- ESSeñorita Lihua, beba agua.
• • 0:05:55

お... 落ち着け 水 飲むか?
- ENI-It's okay. Want some water?
- ESCálmate. ¿Quieres agua?
• • 0:13:33

水 お代わり お願いしゃーす
- ENCould I have s'more water?
- ESOtro vaso de agua, por favor.
• • 0:12:46

あと お水 頂けます?
- ENOh, and could I have some water too?
- ES¿Me darías un vaso de agua?
• • 0:06:32

はい 替わりのお水だよ お兄ちゃん
- ENWe can understand each other's hearts. Here's some more water, Onii-chan.
- ESAquí está tu agua de reemplazo, hermano mayor.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:11:55

お茶いる? お水?
- ENYeah. -Would you like tea or water?
- ESSí. - ¿Quieres té o agua?
• • 0:21:31

小柳さん お水です どうぞ
- ENMs. Koyanagi, here's some water.
- ESKoyanagi, aquí tienes el agua.
• • 0:13:05

お姉ちゃん 水が... いや部屋が!
- ENSis! The water! The room!
- ES¡Kiruko! ¡El agua se está...! ¡La habitación...!
• • 0:06:31

なーんてね はい お水
- ENJust kidding. Here, water.
- ESSolo bromeo. Toma, agua.
• • 0:18:51

まず お水とお雑巾ですわ
- ENFirst, we'll need water and some rags!
- ES¡Primero necesitaremos agua y algunos trapos!
• • 0:07:46

お水...あっ!
- ENWater...
- ESAgua... ¡Ah!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:20

おトイレ行ってこよう お水 持ってこよう
- ENI'm headed to the bathroom. And I need water.
- ESMe voy al baño. Y necesito agua.
• • 0:28:19

喉 渇いたから お水 欲しい
- ENI'm thirsty, so I'd like some water, please!
- ESes agua, porque tengo sed.
• • 0:15:54

お願い 地面に 水 掛けて!
- ENPlease! Spray water on the ground!
- ES¡Échenle agua a la tierra, por favor!
• • 0:17:15

これ お水じゃない!
- ENThis is cold water.
- ES¡Pero si es agua fría!
• • 0:06:05

はい お水 フライパンはこうやって
- ENHere. Water.
- ESToma agua.
• • 0:07:11

ドアマンロボさん 冷却タンクのお水です
- ENI've brought you water for your cooling tank, Doorman Robot.
- ESTraigo agua para tu tanque refrigerante, Robot Portero.
• • 0:09:58

ナミさーん ビビちゃーん お水は いかが?
- ENNami-san! Vivi-chan! Would you like some water?!
- ESNami, Bibi, ¿queréis agua?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:03:46

\"死\" - 仲よくお水をかけあえ - あはは
- ENSplash about amiably!
- ES¡Chapoteen amigablemente!
• • 0:11:10

お水は大切に飲みなさい!
- ENDrink your water with care!
- ES¡Ten cuidado con el agua!
• • 0:06:52

うん? お水を?
- ENIt needs water, Nano! -Water? -Nano! Yeah!
- ES¡Necesita agua, Nano! ¡Nano! -¿Agua?
• • 0:15:37

わあっ お水だ!
- ENWhoa! Some water!
- ES¡Oh! ¡Agua!
• • 0:14:46

ウワーッ お水だ
- ENIt's water!
- ES¡Es agua!
• • 0:20:13

おにーさん 大丈夫? お水 買ってきてあげよっか
- ENYou okay, big guy? Want me to buy you some water?
- ES¿Estás bien? ¿Te compro agua?
• • 0:11:40

ずっと 本 読んでたの? お水 お願いしまーす。
- ENI'd like some water.
- ESYo quiero agua.
• • 0:13:12
Nadeshiko