+ S
- All
- Anime
- Live Action

エ... エリカお嬢さん?
- ENKuh! Uh... Erika Ojou-san?
- ESE... ¿Señorita Erica?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:19:05

こんにちは お美しいお嬢さん
- ENMy, what a beautiful young lady.
- ESHola, hermosa jovencita.
• • 0:17:04

〈かわいいお嬢さんだねぇ〉
- ENWhat a charming young girl.
- ESQué muchacha encantadora.
• • 0:12:47

じゃあさよならね お嬢さん
- ENWell, this is good-bye, young lady.
- ESBueno, adiós, señorita.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:16:55

まあ かわいいお嬢さん
- ENMy! What a cute little girl!
- ES¡Pero qué señorita tan adorable!
• • 0:07:01

初めまして 忍野メメです お嬢さん
- ENNice to meet you, too. I'm Oshino Meme, missy.
- ESIgualmente. Yo soy Meme Oshino, jovencita.
• • 0:20:15

あら かわいいお嬢さんね こんにちは
- ENWell, aren't you a cute little girl? Hello there.
- ESAy, pero qué niñita tan adorable. Hola.
• • 0:07:19

うん 初めまして お嬢さん 忍野です
- ENYou got it. Nice to meet you, missy. I'm Oshino.
- ESEncantado, señorita. Me llamo Oshino.
• • 0:18:54

ありがとう 魔女のお嬢さんたち
- ENThank you, young witches!
- ES¡Gracias, brujitas!
• • 0:19:45

ちょっと 誰だ? あのお嬢さん
- ENHey, who's that princess?
- ES¿Quién es la princesa?
• • 0:10:02

そちらのお嬢さんは...
- ENAnd this young lady is...
- ES¿Quién es esa chica?
• • 0:06:49

大丈夫ですか? お嬢さん
- ENAre you all right, miss?
- ES¿Está bien, señorita?
• • 0:07:23

そちらのお嬢さんは...
- ENAnd who is the young lady with you?
- ES¿Y esa chica...?
• • 0:00:13

うう お嬢さん ねえってば!
- ENPlease, Miss Akira!
- ES¡Por favor, señorita Akira!
• • 0:09:27

お嬢さん どういうことかな?
- ENMiss, what's this all about?
- ESPequeña, ¿me puedes explicar qué está pasando?
• • 0:13:25

そこの とても美しいお嬢さん
- ENHey there, beautiful lady.
- ESHola, jovencita hermosa.
• • 0:06:59

よろしくね お嬢さん
- ENLet's work together, young lady.
- ESTrabajemos juntos, jovencita.
• • 0:15:05

ようこそお嬢さん 俺は貝木
- ENWelcome, young lady. My name is Kaiki.
- ESBienvenida, jovencita. Me llamo Kaiki.
• • 0:05:33

どこに隠れてる お嬢さん!
- ENWhere are you hiding, Miss?!
- ES¿Dónde te escondes, señorita?
• • 0:19:53

デリング総裁のお嬢さん
- ENdear daughter of President Delling.
- EShija del presidente Delling.
• • 0:09:22

これをどうぞ お嬢さん
- ENPlease have this, young lady.
- ESSeñorita, acepte esto.
• • 0:08:53

はじめまして お嬢さん
- ENNice to meet you, my lady.
- ESMucho gusto, señorita.
• • 0:10:37

ああ お嬢さん 僕と一緒に...
- ENHey, sweet thing! How about we get together and-
- ES¡Hola, cariño! ¿Por qué no salimos y...?
• • 0:18:01

お嬢さん 一緒にスベ スベ スベ
- ENMiss, come ski with me!
- ES¡Señoritas, vengan a esquiar conmigo!
• • 0:01:39

で そちらのお嬢さんは? うっ!
- ENAnyway, who might that young lady be?
- ESA todo esto, ¿quién es la señorita?
• • 0:09:51

もしもーし そこのお嬢さん方ー!
- ENHello there, you ladies!
- ES¡Hola, señoritas!
• • 0:08:24

お嬢さん...
- ENLadies...
- ESSeñoritas...
• • 0:09:31

優勝は こちらのお嬢さんです!
- ENThe champion is this young lady.
- ESLa ganadora es esta jovencita.
• • 0:13:22

ノー! お嬢さん方はいずこへ?
- ENNo! Where'd the ladies go?!
- ES¡No! ¿Adónde se fueron las señoritas?
• • 0:09:20

転びそうですよ お嬢さん
- ENLooks like you're about to fall, miss.
- ESParece que vas a caerte.
• • 0:13:55
Nadeshiko