+ S
- All
- Anime
- Live Action

や... やっぱり いい人!
- ENYou're such a nice person.
- ESQué amable de tu parte.
• • 0:13:48

いいなあ この人 いいなあ
- ENSo nice. He's so nice.
- ESQué lindo. Es muy bonito.
• • 0:09:03

ねっ いい いい いい人 入ってきた
- ENHe is. -We got a good egg.
- ESSí. - Nos ha tocado un buen elemento.
• • 0:32:56

わあ...やっぱり いい人
- ENShe's a genuinely good person.
- ESEs una buena persona.
• • 0:20:11

\"人好様 人好様\"
- EN\"Master Hitoyoshi,\" \"Master Hitoyoshi\"!
- ES¡Siempre con el \"señor Hitoyoshi\"!
• • 0:15:13

よかったね いい人たちで。
- ENGood thing they're nice people here.
- ESMira qué bien. Es un gustazo dar con gente así.
• • 0:13:15

いいなー 寝つきのいい人は
- ENMust be nice to fall asleep so fast.
- ESDebe ser lindo dormirse tan rápido.
• • 0:09:30

あ... あの... 人好様
- ENU-Um, Master Hitoyoshi...
- ESDisculpe, señor Hitoyoshi...
• • 0:10:52

いいよ 人を殺すよりはいい!
- ENI don't care! It's better than killing someone!
- ESMe da igual. ¡Prefiero morir yo!
• • 0:17:04

意外といい人だ この人
- ENHe's really not a bad person.
- ESEs un tipo sorprendentemente agradable.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:00:23

いい人だって アハハハハ!
- ENShe called me a \"good man.\"
- ESDijo que soy un buen hombre.
• • 0:04:32

めちゃくちゃいい人だ!
- ENThis guy's a saint!
- ES¡Un muy buen chico! -No cualquiera.
• • 0:14:42

すごく人当たりのいい いい人だって話
- ENHow nice and sociable she was to everyone.
- ESQue es una muy buena persona que trata genial a los demás.
• • 0:08:04

同僚がいい人で ホントよかったわ
- ENI'm glad my coworkers are nice people.
- ESMe alegro de que mis compañeros sean buena gente.
• • 0:07:04

人好様! ソース おいしい! ソース...
- ENThe sauce... It's yummy. The sauce...
- ESEsta salsa... Está rica... La salsa...
• • 0:15:21

水原さん やっぱり いい人っス。
- ENMizuhara-san really is a great person!
- ES¡Mizuhara es un amor!
• • 0:06:43

カッコいいって 思える人が...
- EN...that there's someone you're into.
- ES...que haya alguien que te guste.
• • 0:14:36

いい人だったんだけど いい人だったんだけどね
- ENShe was a nice woman, too! She was a nice woman, but still!
- ES¡Con lo buena persona que era! ¡Era tan buena persona, pero...!
• • 0:23:19

何か いい人とかいた? いい人とかいたっていうか...
- ENHave you met anyone intriguing? I guess that's a weird way to ask.
- ES¿Has conocido a alguien fascinante? Qué forma más rara de preguntarlo.
• • 0:27:29

えっと ただのいい人じゃ...
- ENEr... He just seems like a regular nice guy.
- ESEste... solo parece un tipo normal.
• • 0:04:55

何それ 相川さん いい人じゃん
- ENWha-What the hell? She's a nice person!
- ES¿Qué es eso? Aikawa-san es un buen tipo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:18

熱い人がよくない? 暑苦しい?
- ENIsn't that a great quality? Or does it seem like it'd be overbearing?
- ES¿No es una buena cualidad? ¿O queda arrogante?
• • 0:35:09

やっぱり いい人!
- ENHe's such a nice guy!
- ES¡Es tan bueno!
• • 0:04:24

3人とも ちょっといい?
- ENCan I talk to you three for a second?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Puedo hablar un segundo con ustedes tres?
• • 0:00:31

いかがでしょう? 人好様
- ENWhat do you think, Master Hitoyoshi?
- ES¿Qué opina, señor Hitoyoshi?
• • 0:07:05

\"いい人\"同士が殴り合う
- EN\"Good people\" are punching each other out.
- ESSe pelean los buenos.
• • 0:06:17

ええっ いいの そんな人で?
- ENHuh? You're okay with a guy like that?
- ES¿Qué? ¿Te parece bien un tipo así?
• • 0:22:28

いい 人が撃てない人なんて 放っておきましょ
- ENNo. We won't bother with anyone who doesn't shoot people.
- ESNo. Olvidémonos de la que no puede disparar a otros.
• • 0:05:09

アルコールソフトの人たちは みーんな いい人だよ!
- ENThe people at Alcohol Soft are all super nice!
- ESSus empleados son muy buena gente.
• • 0:17:00

人好様の心音 心地がいい
- ENMaster Hitoyoshi's heartbeat... It's so soothing.
- ESEl latido del señor Hitoyoshi... Qué relajante.
• • 0:15:38
Nadeshiko