+ S
- All
- Anime
- Live Action

彼女は... 彼女は...
- ENThat's... She's...
- ESElla... ella...
• • 0:22:40

彼女? 彼女って...
- EN\"Girlfriend\"? Really?
- ES¿Su novia? ¿En serio?
• • 0:13:29

≪この子が彼女... 俺の彼女≫
- ENHer? Girlfriend? She's my girlfriend?
- ES¿Y ella es mi novia? ¿Es mi novia?
• • 0:04:09

彼女が欲しい 彼女が欲しい
- ENGuh, I want a girlfriend so bad!
- ES¡Lo único que quiero es una novia!
• • 0:01:53

彼女は 「レンタル彼女」で 彼氏は 「お客」。
- ENThe girlfriend's a rental, and the boyfriend's her client.
- ESLa chica es una novia de alquiler. El chico es un cliente.
• • 0:08:20

かっ かかか... 彼女...
- ENG - G - G - Girlfriend ?!
- ES¿Novia?
• • 0:07:25

そのときの彼女は どの彼女なんだ?
- ENBut who will she be when she awakens?
- ES¿Cuál de todas ellas será al despertar?
• • 0:03:01

だから 彼女は もう僕の彼女じゃない
- ENSo, she's no longer my girlfriend.
- ESAsí que ya no es mi novia.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:33

\"レンタル彼女\"?
- ENRent-a-Girlfriend?
- ES¿Novias de alquiler?
• • 0:01:15

「元カノと」 「カノジョ」
- EN\"Ex and... ...Girlfriend.\"
- ES\"Exnovia... -Y novia\".
• • 0:24:19

あっ えっと... 彼女?
- ENWell...
- ESBueno...
• • 0:10:17

「クリスマスと」 「彼女」
- ENChristmas... ...and Girlfriend.
- ESNavidad... -...y novia.
• • 0:24:20

ベネディクト 彼女は ヴァイオレット
- ENBenedict, esta es Violet.
- ESBenedict, ella es Violet.
• • 0:13:51

ええ 彼女は彼女で 大変そうでしたけどね。
- ENYes, although she had her share of troubles.
- ESSí, aunque ella ha tenido sus propios problemas.
• • 0:12:32

彼女とセックスしたら 彼女は君とつながって-
- ENWhen you have sex with her, you'll be connected to her
- ESSi tienes sexo con ella, ella está conectada a ti y tú a ella.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:32:32

彼女は彼女で 私が彼女を追っていることに 気付いているのか?
- ENDid she realize, in some way, that I am on her trail?
- ES¿Es que sabe que la estoy buscando para verla de nuevo?
• • 0:24:41

どうでしょう? 彼女たち...
- ENSo, how're the girls looking to you?
- ESDime, ¿qué te parecen las chicas?
• • 0:10:24

しかもデート? レンタル彼女?
- ENWe're going on a date? She's a rental girlfriend?!
- ES¿Tendremos una cita? ¡¿Es una novia de alquiler?!
• • 0:07:56

彼女... かのじょー?
- ENA girl- -Girlfriend?
- ESNovi- ¡¿Novia?!
• • 0:05:44

レンタル彼女。ぐっ...
- ENRental girlfriend?
- ES¿Una novia de alquiler?
• • 0:02:46

彼女 ヴァイオレットは-
- ENShe... Violet...
- ESElla... Violet...
• • 0:19:15

か... 彼女...
- ENG-Girlfriend...
- ESMi novia...
• • 0:10:17

彼女... 欲しい!
- ENI want a girlfriend! Rent-A-Girlfriend
- ES¡Aún quiero tener novia!
• • 0:13:24

いえ そんな... 彼女は?
- ENIt's not really... Got a girlfriend?
- ESNo tanto.
• • 0:03:50

私は彼女を支援し 彼女は研究に没頭する
- ENI funded her research, and she immersed herself in it.
- ESFinancié su investigación y ella se dedicó de lleno a ayudarme.
• • 0:12:42

彼女とか彼氏とか カノジョとかカレシとかー
- ENAnd then there's people in relationships, like boyfriends and girlfriends, and...
- ESHay novias, novios, novias y novios.
• • 0:04:22

レンタル彼女がいるかぎり 本当の彼女も出来ないし
- ENAs long as he has a rental girlfriend, he'll never find a real one.
- ESMientras tenga una novia de alquiler, nunca encontrará una de verdad.
• • 0:08:10

「いつもの」 「彼女」
- EN\"The Usual... ...Girlfriend.\"
- ES\"La novia... -de siempre\".
• • 0:24:22

あれえ? 彼女 1人?
- ENHey, are you all by yourself?
- ESHola, ¿estás sola?
• • 0:15:51

「元カノと」 「彼女」
- EN\"Ex-Girlfriend... ...and Girlfriend.\"
- ES\"Exnovia... -... y novia\".
• • 0:24:21