+ S
- All
- Anime
- Live Action

昨日食べられなかったスイカバー
- ENAbout the watermelon bar yesterday...
- ESSobre la barrita de sandía de ayer...
• • 0:19:09

このままじゃ おやつ食べられない
- ENI won't be able to eat snacks like this.
- ESAsí, no podré comer aperitivos.
• • 0:15:04

これじゃ いろいろ食べられないよ
- ENBut then I won't be able to eat much.
- ES¿Volviste a engordar?
• • 0:39:34

もう お菓子食べられない
- ENI can't snack anymore...
- ESNo podré comer más...
• • 0:15:31

まずくて喰べられないって
- ENthey become so disgusting, they're inedible.
- ESeste les resulta asqueroso e incomible.
• • 0:08:32

多分 緊張で食べられなかった
- ENI'm too nervous.
- ESPor los nervios.
• • 0:34:09

味わって食べられないのか?
- ENCan't you chew your food?
- ES¿Y si saboreas la comida?
• • 0:17:19

夕食 食べられなくなっちゃいますよ
- ENYou won't have room to eat your supper.
- ESNo comerás tu comida.
• • 0:14:15

なら 私 そのリンゴは食べられない
- ENIn that case, I can't eat those apples.
- ESEntonces, no puedo comérmelas.
• • 0:13:55

ちょっと もっと静かに 食べられないの?
- ENHey, can't you eat with a little more class?
- ESOye, ¿no puedes comer con un poco más de educación?
• • 0:02:25

うん... もう食べられないのよ うーん...
- ENI can't eat any more...
- ESNo puedo comer más.
• • 0:50:39

食べられないものは サバですか?
- ENIs it mackerel that you can't eat?
- ES¿No puede comer caballa?
• • 0:18:05

辛くて食べられなかったら困るから
- ENSince we're not sure who can handle spice and who can't.
- ESNo sabemos a quién le gusta el picante.
• • 0:25:45

こんなに食べられないよ
- ENWe can't eat this much.
- ESPero no podemos comer tanto.
• • 0:20:54

こんなに食べられないよ
- ENI can't eat all this!
- ESNo me lo puedo comer todo.
• • 0:15:29

食べられないのは魚介ですか?
- ENIs it fish that you can't eat?
- ES¿No puede comer pescado?
• • 0:17:01

もう食べられない
- ENI can't eat anymore.
- ESNo puedo comer más...
• • 0:00:17

食べられないのか?
- ENYou won't eat it?
- ES¿No puedes comerlo?
• • 0:07:31

食べられないからね
- ENThey aren't edible!
- ES¡No son comestibles!
• • 0:02:49

食べられないとは そういうことです
- ENThat's what I mean by \"cannot eat.\"
- ESA eso me refiero con \"no poder comer\".
• • 0:17:34

出されたものも 食べられないなんて
- ENShe won't even eat something served to her?
- ES¿Cómo no se va a comer lo que le sirven?
• • 0:05:08

早くしないと なかなか食べられないよ。
- ENIf we don't hurry, we won't be able to eat them for a long time!
- ESTenemos que ser rápidos, es difícil comer.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:15

ごはん食べられなくて 死んじゃうかも...
- ENIf I can't eat food, I might even die!
- ESSi no puedo comer, ¡hasta podría morir!
• • 0:15:12

私 アレルギーで スナック食べられないんだ
- ENI can't eat snack food, 'cause I'm allergic.
- ESSoy alérgica a la comida chatarra.
• • 0:10:44

こんなの もったいなくて 食べられないよー!
- ENThese are just too precious to eat!
- ES¡Sería un desperdicio comérmelas!
• • 0:21:32

何かさ 全然 食べられなかったんで
- ENBut I couldn't finish all of it.
- ESPero no me la he acabado.
• • 0:07:06

減量中は全然 食べられないんですか?
- ENYou can't eat anything during a diet?
- ES¿No se puede comer ramen durante una dieta?
• • 0:18:20

いや でも半分しか 食べられなかったよ
- ENI could only finish half of my dinner.
- ESSolo me he comido la mitad.
• • 0:34:04

まだいけるかも... これは食べられないよ
- ENThis might be okay... I can't eat this! It's too bitter!
- ES¡No se puede comer!
• • 0:16:00

もう一個いる?ううん そんな食べられないし
- ENDo you want another one? N-No, I can't eat that many.
- ES¿Quieres más? No, no puedo comer tanto.
• • 0:13:02